Четверг, 21.11.2024, 12:23
Приветствую Вас Гость | RSS

Копилка интересных историй \(._.)/

Здрям!!!
Форма входа
RSS
Избранное
Музыка (LOL)
Помощник-нумеролог
Опросы
Ваш знак Зодиака
Всего ответов: 115
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Тематические статьи

Главная » Статьи » Цитаты » Фильмы

Воспитание чувств


– Но в хобби не нужно упражняться. На то оно и хобби.

– Тогда можно я брошу молодёжный оркестр?

– Нет. Он свидетельствует о твоей социальной вовлечённости.

– Да, но я уже вовлечена в него. Так что теперь можно и бросить.

– Нет же. Пойми, это будет свидетельствовать об обратном, о том, что ты – бунтарка. В Оксфорде такие не нужны.

– Им не нужны люди, у которых своя голова на плечах.

 

– Дженни, мне надо прийти при полном параде?

– Боюсь, что да, просто, чтобы показать папе, что ты серьёзный молодой человек, а не какой-нибудь пижон.

 

– День добрый. Конечно, безрассудно садиться в машину к незнакомцу, но я люблю музыку и беспокоюсь за Вашу виолончель. Предлагаю положить её ко мне в машину, а Вы пойдёте рядом.

– А откуда мне знать, что Вы не уедете с моей виолончелью?

 

– Наверное, виолончелистки часто ходят на концерты.

– Да нет. Мы в них не верим.

– А они существуют.

– Мне говорили.

<...>

– И почему же мы в них не верим?

– Он считает их бесполезными.

– Ваш отец?

– О, да. Это пустая забава, в отличие от занудных школьных концертов. Там-то не размечтаешься.

– И в этом, конечно, главное их достоинство. Но когда-нибудь всё-таки сходите.

– Наверняка.

Если я поступлю в университет, я буду читать, что хочу, и слушать, что хочу, и буду любоваться картинами и ходить на французские фильмы, и общаться с теми, кто много всего повидал.

– Вы правы.

– Да.

– В какой университет?

– В Оксфорд.

Если повезёт.

А Вы где-нибудь учились?

– Я учился, что называется, в школе жизни. Но отличником так и не стал.

 

И слышать не хочу французских песенок! В учебном плане такого нет, насколько я помню.

 

– Камю не хочет никому нравиться. Чувства – это мещанство. Быть помолвленным – это мещанство. Он убивает человека, и ему всё равно. Его мать умирает, а ему всё равно.

– Если моя мама умрёт, мне тоже будет всё равно. Я что экзистенциалистка?

– Нет. Ты просто корова.

 

А после университета стану совсем француженкой, уеду в Париж и буду курить, одеваться в чёрное и слушать Жака Бреля, и всегда буду хранить молчание.

 

– Как всё прошло?

– Кажется, неплохо. Я не сфальшивила. Никого не вышвырнули из оркестра.

– Верный признак истинного торжества культуры.

 

Я не всегда была замужем. Но быстро положила этому конец.

 

– Мы опоздали?

– Нет, но, если мы пропустим начало, тогда вовсе нет смысла идти на концерт и можно пойти потанцевать.

 

Господи, по мне: слушать классическую музыку – всё равно, что сидеть на собственных похоронах.

 

Как отрадно встретить любознательную юную девушку. Я столько всего хочу Вам показать.

 

– Как всё прошло?

– Лучший вечер в моей жизни.

 

Как видите, я просто люблю вещи.

 

Оксфорд за тем и нужен, папа – дорогостоящая альтернатива танцулькам.

 

В этом прелесть, Дженни: всё достаётся даром. В саду растёт оксфордское дерево, на твоё счастье, потому что так мы платим за Оксфорд. И целая роща школьных деревьев, значит, школа тоже бесплатна. И должно быть ещё репетиторское дерево. Пойду, проверю. <...> Их ведь там полно. Растут вокруг деревья на карманные расходы. Пойду, их проведаю. И, может, тебе повезёт – и там растёт ещё мужик-толстосум, потому что – видит Бог! – тебе он понадобится!

 

– Почему вы пьёте? Сейчас ведь не Рождество.

– Ты многого, деточка, не знаешь. До твоего рождения мы были о-го-го.

– Да уж, я вас наблюдаю только последние шестнадцать лет.

– Пытаюсь вспомнить, что ты пропустила... Не так много, пожалуй.

 

– Свой человек там [в Оксфорде], Дженни, – вот что тебе нужно. Ведь не всегда всё решают знания.

 

– Что значит: почти готовы?

– Не удивлюсь, если их выйдет трое. Единственное объяснение – что они мастерят себе подружку.

 

– И почему все студентки так выглядят? Ведь большинство девушек от природы хорошенькие, но студентки – просто пугала. Наверное, всё дело в окружении. Тут хочешь, не хочешь, становишься толстой, прыщавой и близорукой.

– Истинно научный подход, а с наукой не поспоришь.

 

– Вот зачем нам Вы: чтобы спасти нас от самих себя.

– Привнести в наши грубые жизни ум и культуру.

 

– Шторы прямо как у нас дома.

– Хватит о шторах.

Ты прекрасна.

– Дэвид, ты должен кое-что знать. Я – девственница. И хочу ей остаться до семнадцати лет.

– Это хорошо. И ты права.

Но мы ведь может быть нежны друг с другом?

– Конечно. Если только мы не...

 

– Можно взглянуть... одним глазком...

– Просто взглянуть на них?

 

Не будь мещанкой, Дженни. Ты выше этого. Ты залпом пьёшь всё, что я тебе предлагаю. А потом, стукнув стаканом по столу, требуешь ещё. И это прекрасно.

Мы – не такие умные, как ты. И нам приходится быть смекалистыми на свой лад.

 

Теперь ты всё знаешь. И, если тебе это не по нраву, я пойму. Возвращайся в Твикенхем, слушай радио, делай домашние задания по латыни, но поездки на выходные, рестораны, концерты – всё это не растёт на деревьях.

 

– Тебе пора делать домашние задания?

– Ты не представляешь, какой скучной была моя жизнь до встречи с тобой. Наша англичанка говорит, что о человеке судят по поступкам: если ничего не делать, так и останешься никем. И до встречи с тобой я не делала ничего. Иногда мне кажется, что во всей этой идиотской стране никто не совершал поступков, кроме тебя.

 

– Стать писателем – это не водить знакомство с писателями.

 

Бывает, что некая шестиклассница, будучи ученицей нашей школы, теряет кое-что важное, кое-что главное, и если об этой потере становится известно, то этой юной леди приходится продолжать обучение где-нибудь ещё, если, конечно, ей вообще необходим аттестат.

 

Ну, задувай свечи, пока дом не сгорел.

 

– Я подумал, что можно попрактиковаться на этом.

– На банане?

– Покончи сначала со всей этой морокой.

Что?

– Дэвид, я не хочу лишиться девственности при помощи фрукта!

 

– Если завтра всё случится, такое бывает раз в жизни.

– Почему только раз в жизни?

– Потому что первый раз бывает только раз.

Так что: всё по-взрослому – никаких Минни.

Обращайся со мной, как со взрослой.

 

– Ты всё ещё чувствуешь себя школьницей?

Это было не слишком неприятно?

– Только в начале. Но вообще забавно.

Все эти стихи, песни, а на самом деле всё так быстро...

 

– Дженни, ты знаешь, что вольна в своих поступках. Ты умная, ты красивая. Но нужна ли твоему молодому человеку умница Дженни?

– Кажется, я Вас не понимаю.

– Поступай в Оксфорд, несмотря ни на что, потому что иначе моё сердце будет разбито.

– А Вы где учились?

– В Кембридже.

– Вы умная, Вы красивая. Вероятно, верх одержала умная мисс Таббс. И вот Вы сидите над сочинениями.

Не знаю, эти несколько месяцев я ходила в прекрасные рестораны и джаз-клубы, смотрела чудесные фильмы, слушала дивную музыку...

– Дженни, ты предохраняешься?

– Да не в этом дело.

– Разве?

– Может, все мы кончим сочинениями про пони и домашними заданиями или, да, поступим в Оксфорд, но что, если мы умрём в момент, когда закончим школу? Тогда смысл будет лишь в том, что было до этого.

– Жаль, что ты считаешь меня покойницей.

 

– Да ты не волнуйся...

– По поводу?

– Мне сказали, что через пятьдесят лет уже никто не будет говорить на латыни, даже сами латинцы. Так что не переживай из-за «четвёрки».

 

– Она – Та Самая. Она не такая, как все.

– Не хочу, чтобы она страдала.

 

Если у вас есть вкус – это даже не полдела, это решает всё.

 

Увы, но однажды школа останется в прошлом, и можно будет всю ночь говорить об искусстве.

 

– Дэвид, что ты ищешь?

– Да просто...

– Да в чём дело?

– Ты выйдешь за меня?

– Что ты искал?

– У меня, кажется, было кольцо. Не совсем подходящее, но оно сгодилось бы.

– Дэвид...

– Я серьёзно.

– Ты – очень милый...

– Так что скажешь?

– Отвези меня домой.

 

– А если я не пойду в колледж, а выйду замуж?

– Замуж?

– Замуж.

– Ну, смотря за кого.

– Правда? Надо же.

– Я не хочу, чтобы ты выходила замуж просто ради того, чтобы выйти замуж.

– Спасибо.

– Тебе сделали предложение?

– Да.

– Кто?

Дэвид?

– Нет. Прохожий с собакой.

– Что ты ответила?

– Пока ничего.

– У тебя есть выбор? Или уже слишком поздно?

– Конечно, есть выбор. Причём интересный, а?

– Тут ты должен спросить: «А как же Оксфорд?».

– С другой стороны, тогда тебе не нужно никуда поступать.

– Не нужно поступать?

Можно поподробней?

– О тебе будет кому позаботиться.

– К чему тогда вся эта латынь, сочинения? Почему было просто не послать меня шляться по ночным клубам? И вам проще, и мне веселей.

– Про клубы не знаю, а с образованием мы, кажется, угадали как нельзя лучше.

– То есть?

– Будь ты тупицей, ты б ему не приглянулась.

 

– Ты знаешь правила.

– Половина девочек носит украшения.

– Но никто из них не собирается сломать себе жизнь.

– Мы с Вами не сходимся во мнении.

 

– И далеко зашли эти смехотворные планы? Вы назначили дату? Выбрали церковь?

– Мы не будем венчаться в церкви. Дэвид – иудей.

– Иудей... Он – еврей. Ты, полагаю, знаешь, что евреи убили Господа нашего?

– А Вы, полагаю, знаете, что Господь наш сам был евреем?

– Полагаю, это он тебе так сказал.

То, что происходило во время войны, весьма прискорбно, но это не извиняет злонамеренную и лживую пропаганду.

Как я вижу, ты ещё больше нуждаешься в разумном совете, чем я думала.

Без диплома ничего нельзя добиться.

– И с дипломом тоже. Женщине так уж точно.

– А как же я? Тоже ничего не добилась? Или мисс Таббс? Или мисс Уилсон?

Без диплома никого из нас тут бы не было.

Конечно, учёба – дело трудное, скучное...

– Скучное!

– Что, прости?

– Учёба – дело трудное и скучное. Преподавание – дело скучное и трудное. И вы учите меня скучать, скучать и скучать до конца дней моих.

Вся эта идиотская страна погрязла в скуке: ни жизни, ни красок, ни радости.

Может, со дня на день на нас русские ядерную бомбу скинут... Так что передо мной выбор: делать что-то трудное и скучное или выйти замуж за моего еврея, ездить в Париж и Рим, слушать джаз, читать, вкусно есть в хороших ресторанах и веселиться.

Мисс Волтерс, нас уже мало учить чему-то, нам нужно знать, зачем всё это.

– Ведь не обязательно идти в преподаватели... Есть государственная служба.

– Не хочу показаться дерзкой, мисс Волтерс, но эту речь Вам стоит отрепетировать. Как знать, может, Вам снова зададут такой вопрос.

 

– Я знала, что ты передумаешь насчёт университета. Теперь ты останешься красоткой.

– Но читать-то мне можно будет?

– Конечно. Но только не книжки, а журналы. От них больше проку.

 

– Дэнни не обрадовался нашей помолвке.

– Да, я заметил. Наверное, ревнует.

– Ревнует?

– Будем держать его подальше от тебя.

 

– Ты женат!

– По закону – да.

– И когда ты собирался сказать мне?

– Скоро. Просто момента подходящего не было.

Ты казалась такой счастливой, и я был счастлив.

– Ты всё это время жил со своей женой, в двух шагах отсюда!

<...>

– Ну, ладно тебе. Успокойся.

– Я всё потеряла. Я не сдавала экзамены. Я бросила школу. И что теперь?

– Я могу развестись.

Всё будет хорошо.

– Иди, скажи им.

Иди, скажи им, а потом скажи всё своей жене.

– Сейчас они меня не послушают. Я зайду завтра, когда страсти улягутся.

– Не заставляй меня самой им всё рассказывать. Ты в долгу передо мной... и перед ними.

– Я перед ними в неоплатном долгу.

 

– Если это тебя утешит, больше я с ним не разговариваю.

– В забавном мире вы живёте. Вы оба смотрели на мой роман с женатым мужчиной и не сочли нужным ничего мне рассказать...

 

– Добрый день.

– Здравствуйте.

Простите, я ошиблась домом.

У меня тут должен быть урок музыки.

– О, нет... Вы ведь...

Боже, Вы – совсем ребёнок...

Вы ведь ни о чём не знали...

Нет... Как всегда...

Вы не в положении?

Такое тоже бывало...

Слава Богу.

 

– Нужно всё обсудить.

Если ты этого не сделаешь, сделаю я: я – всё-таки твой отец.

– Ах, ты – снова мой отец? А кем ты был, когда позволил мне сломать себе жизнь? Да, школьницы всегда попадаются на крючок взрослых ловеласов, но вы-то оба...

 

Дженни, прости меня. Я всё испортил. Я всю жизнь чего-то боялся и не хотел, чтобы боялась ты. Вот почему я хотел, чтобы ты училась в Оксфорде. А потом появился Дэвид... Он водил дружбу с писателями, ходил на концерты, но он оказался не тем, за кого себя выдавал, и не тем, за кого ты его принимала.

 

– И чем мы можем помочь?

– Я хочу остаться на второй год и сдать экзамены.

– Мне казалось, ты не видишь смысла ни в школьном обучении, ни в том, что делаю я, или кто бы то ни был здесь.

– Я была дурой. Теперь я знаю, какой жизни хочу, и знаю, что этот путь нужно пройти целиком. Я должна поступить в университет.

– Мне не доставляет удовольствия смотреть на то, как наши ученицы ломают себе жизнь. Хотя, конечно, ты – больше не наша ученица, причём по собственной воле.

– Вы считаете меня пропащей женщиной?

– Ты – не женщина. Нет, боюсь, тебе больше нечего делать в нашей школе.

 

– У Вас хорошо: книги, картины...

– Дешёвые издания и открытки, Дженни.

– Но Вам этого хватает.

 

– Бёрн-Джонс.

– Он тебе нравится?

– Да, всё ещё нравится.

– «Всё ещё»? Слышу голос мудрой старушки.

– Я и кажусь себе старушкой, только не слишком мудрой.

 

И вот я стала читать английские книжки, стараясь избежать прыщей и очков, которые предрекала мне Хелен. Наверное, с виду я казалась такой же свежей и наивной простушкой, как прочие студентки, но это было не так.

Однажды мальчик, с которым я встречалась (а я встречалась именно с мальчиками), позвал меня поехать с ним в Париж, и я ответила: «Да! Я мечтаю увидеть Париж!», словно я никогда там прежде и не бывала.

Категория: Фильмы
Просмотров: 5906
Категории
КаленДАРь
:)
Поиск
ПОПУЛЯРНОЕ
Роксолана 32054

8 способов заставить мужчину ревновать 21076

Вещие сны в Новый год, на Рождество, в Святки и на Крещение 19829

Нумерология и дата знакомства пары 17596

Детям до 16... 10574

Влияние Асцендента на характер и враждебность 10462

Профессиограмма журнализма 9748

Близость (3) 9624

Неадекватные люди (3) 9482

Древо жизни 8991

Брачная совместимость 7750

Григорий Яковлевич Солганик. Язык современных СМИ 7739

1. THE INSPIRATION OF MR. BUDD 7598

Влияние Асцендента на внешность 7434

Богач и жнец 6994

Один день 6612

Неадекватные люди (2) 6498

Пять сантиметров в секунду 6480

* BAKER’S DOZEN 6275

В ожидании чуда 6072

Воспитание чувств 5905

Стилистические ошибки в тексте 5696

Боярский сын и пастух 5665

Язык и речь 5497

Трёхчастная структура сценария 5375

10. THICKER THAN WATER (1) 5202

Стилистика русского языка 5054

Александр Петрович Сковородников, Галина Анатольевна Копнина. Выразительные средства газетной публикации 5049

Мечта (короткометражный фильм) 5012

6. THE PAINLESS METHOD 4828

Не рой другому яму – сам в неё попадёшь 4823

7. THE PERFECTIONIST (1) 4755

5. THE AVENGING CHANCE (1) 4701

Взаимоотношения знаков 4513

9. TERRIFIED 4333

Высоцкий. Спасибо, что живой 4332

4. THE DISAPPEARANCE OF MR. DAVENHEIM (1) 4318

Змееносец 4160

Водительский стиль 4062

2. THE NAME 3916

7. THE PERFECTIONIST (2) 3853

8. THE TOUCH OF NUTMEG MAKES IT 3826

36 сюжетных линий Жоржа Польти для драматургии 3801

Стрижка волос по лунным дням 3718

3. PROBLEM AT POLLENSA BAY (1) 3701

Неадекватные люди (1) 3680

Благоприятное время для бракосочетания 3594

Астрологические рекомендации на дни недели 3534

Бруно 3472

Ольга Алексеевна Лаптева. Двуединая сущность языковой нормы 3372


Copyright MyCorp © 2024
Сайт создан в системе uCoz